МИД России посоветовал украинским дипломатам почитать Гоголя
Дипломаты МИД России напомнили украинским коллегам цитатой из поэмы Николая Гоголя «Тарас Бульба», что топоним Новороссия известен уже очень давно. Такой ответ последовал на сообщение МИД Украины, в котором утверждалось, что Новороссия – это лишь село в российском Приморском крае.
"Искателям исторической справедливости рекомендуем в оригинале перечитать великое произведение Миколы Васильовича Гоголя «Тарас Бульба», – говорится в сообщении МИДа в «Фейсбуке». Далее приводится цитата, причем для облегчения восприятия дипломаты даже перевели текст на украинский язык: «Степ, чим далі, тим ставала прекрасніше. Тоді увесь південь, увесь простір, який складає нинішню Новороссию, до Найчорнішого моря, було зеленою невинною пустелею. Нічого в природі не могла бути кращий. Уся поверхня землі представляється зелено золотим океаном, по якому бризнули мільйони різних кольорів».
"Безграмотность и политическая безответственность стали визитной карточкой ряда представителей нынешних киевских властей, – отмечается в сообщении. – Последний топографический случай уже не столько печалит, сколько удручает: МИД Украины нашел «реальный аргумент» против использования термина «Новороссия»."
Напомним, на днях МИД России впервые в официальном сообщении употребил название Новороссия. На это украинский МИД отреагировал с сарказмом, сообщив, что Украина будет всячески способствовать налаживанию диалога с жителями российского села, если они того захотят. Ответ российского МИДа не заставил себя ждать.
В завершение письма представители России предостерегли украинских коллег от дальнейших поисков, дабы избежать неожиданных результатов в виде обнаружения поселка Украина в Амурской области. Они также посоветовали дипломатам не увлекаться неспортивной ориентацией на местности, которая может привести в поисках Одессы в американский штат Техас.
lifenews.ru